Tekstualno objašnjenje za Modalne glagole: may / might
Modalni glagoli: may / might
Modalni glagoli may i might se mogu podjednako koristiti bez značajnije razlike u značenju.
Prevod na srpski za oba jeste ”moći”.
Razlika se ogleda u tome što may ima veći stepen verovatnoće ostvarenja od might, koji predstavlja male šanse da se nešto desi.
Ne menjaju se po licima, ne dobijaju nikakve nastavke, a prati ih infinitiv glavnog glagola.
may
Koristimo ga za davanje ili traženje dozvole za nešto, kao i u politički korektnim izrazima, kako bismo bili učtivi.
- May I take that blue one? – ovako možemo tražiti dozvolu za nešto, mada se u govoru češće koristi can iako may zvuči pristojnije.
- You may not park a car in front of my gate. – u negativnom obliku may not predstavlja zabranu.
- She’s great. I think she may win the competition. – may se koristi i da kažemo da postoji realna šansa da se nešto desi.
- May the Force be with you. – kada želimo da uputimo želje nekome, i tada možemo upotrebiti may, kao u ovoj svima poznatoj rečenici iz filma “Ratovi zvezda”.
might
Might se mnogo češće koristi u govoru nego may, a izražava manju sigurnost da će se nešto desiti.
- I might go to the cinema tonight. – u ovoj rečenici je iskazana mogućnost da se nešto desi, ali mi u to nismo sigurni.
- She asked if she might borrow the dress. – might je i oblik glagola may u prošlom vremenu, pa ga koristimo za dozvolu u prošlosti.
- Might I ask you one question? – možemo ga koristiti i kada pitamo za dozvolu, na veoma pristojan način, mada je ova upotreba glagola might zvuči staromodno.